Pas je cookie-instellingen aan om deze functie te gebruiken.
Klik 'Alle toestaan' of activeer alleen de 'Doelgroepgerichte cookies'
Door verder te gaan accepteer je het privacybeleid van Avaaz. Hierin leggen we uit hoe we je gegevens beschermen en gebruiken.
Ik snap het
Wij gebruiken cookies om te analyseren hoe bezoekers onze site gebruiken en om jou een zo prettig mogelijke ervaring te geven. Bekijk ons cookiebeleid .
Oké
VERGEET DE BEËDIGD VERTALERS TOLKEN NIET/N'OUBLIEZ PAS LES TRADUCTEURS/INTERPRÈTES JURÉS

VERGEET DE BEËDIGD VERTALERS TOLKEN NIET/N'OUBLIEZ PAS LES TRADUCTEURS/INTERPRÈTES JURÉS

1 hebben getekend. Op naar de
50 Ondertekenaars

Sluit

Je handtekening bevestigen

,
Avaaz.org beschermt je privacy en houdt je op de hoogte van deze en andere campagnes.
Deze petitie is gecreëerd door ASBL L. en geeft niet per se de standpunten van de Avaaz-gemeenschap weer.
ASBL L.
heeft deze petitie aangemaakt voor
Parlementsleden, minister van Justitie
Les traducteurs/interprètes jurés sont durement touchés par le 'lockdown'. Pas de travail = pas de revenus. Pas de doute : il y aura des drames financiers. Prenez les mesures pour qu'ils puissent survivre à cette période critique. 

Beëdigd vertalers/tolken worden hard getroffen door lockdown. Geen werk = geen inkomen. Er is geen twijfel mogelijk: er komen financiële drama's. Neem maatregelen om deze kritieke periode te overbruggen.

Gepost (Laatst bijgewerkt )
Dit als ongepast melden
Er is een fout opgetreden bij het uploaden van jouw bestanden en/of verslag.