×

Manifeste o seu apoio às vítimas da Ucrânia e o seu repúdio à guerra
Valéria G.
começou essa petição para
À presidência da república do Brasil e ao Itamaraty
MANIFESTO DE APELO PÚBLICO ÀS AUTORIDADES BRASILEIRAS, AO SISTEMA GLOBAL DE PROTEÇÃO INTERNACIONAL DOS DIREITOS HUMANOS E A TODA A COMUNIDADE INTERNACIONAL DIANTE DA NOTÓRIA CRISE HUMANITÁRIA INSTAURADA PELA INVASÃO RUSSA À UCRÂNIA, RESSALTANDO E DESTACANDO NOSSO FIRME PROPÓSITO DE IMEDIATA INSTALAÇÃO DE POLÍTICAS PACÍFICAS PARA O FIM DA GUERRA:
Nós, cidadãos brasileiros e das demais nacionalidades que vierem a aderir, abaixo subscritos, em nome próprio e em nome das Instituições que representam abaixo elencadas, especialmente em nome do grupo “Eu me importo, e você?”, manifestamos expresso repúdio à invasão armada e massacre na Ucrânia, liderada pelo regime russo de Putin, bem como manifestamos incondicional apoio público a todas às pessoas que encontram-se em situação de vulnerabilidade decorrentes da crise humanitária instaurada, estejam elas em território russo ou ucraniano, vitimadas pelo lamentável conflito geopolítico no continente europeu, prioritariamente no resgate e evacuação de brasileiros que encontram-se na região do confronto e sofrendo as consequências da irresponsável e desmedida agressão violenta capitaneada pelas lideranças russas, que detém vastos recursos militares em detrimento de um país menor e muito mais fraco, que gera graves consequências financeiras, comerciais e econômicas a nível mundial.
Assim, diante da urgente necessidade de adoção de medidas concretas de natureza sancionatória e restabelecimento do acordo firmado em 1994 pela Rússia, Estados Unidos e Reino Unido que assegurava a soberania da Ucrânia e, bem assim, de apoio e planejamento de ações para resgate e facilitação da evacuação dos brasileiros, por parte desses DD. Órgãos assinamos esse manifesto nos colocando à disposição para auxílio nessa premente questão de interesse de toda a coletividade internacional.
Imperativo, nesse momento rápido e enérgico pronunciamento das autoridades brasileiras condenando os ataques russos, medida essa que se sobrepõe a qualquer interesse comercial.
Assim é que nós subscritores da presente missiva, estamos atentos e nos colocamos à disposição para o suporte na discussão de medidas concretas e efetivas que possam garantir a segurança e o direito à vida das vítimas dessa lamentável tragédia.
São Paulo, 26 de fevereiro de 2022.
“Eu me importo, e você?”
Rogéria Gieremek
Camila Felberg
Camila Tavares
Valéria Gasperini
Ligia Maura Costa
Laís Amaral Rezende de Andrade
Carla Amaral de Andrade Junqueira
Swany Zenobini
Isabela Hollanda
Ana Emília Oliveira de Almeida Prado
Maria Cecilia Andrade
Juliana Oliveira Nascimento
Célia Cristina Whitaker
Cristina M. Donadio
Liana Irani Affonso Cunha Crespo
Anne Caroline Gonçalves Marques de Medeiros Prudêncio
Márcia Peltier
Lucia Helena Bocchino Ferrari
Marta Negreiros
Angela Donaggio
Olga de Mello Pontes
Luana Cristina Romero de Souza
Maria Regina Dabus Abucham
Instituições de apoio:
Compliance Women Committee
ENGLISH VERSION
MANIFEST OF PUBLIC APPEAL TO THE BRAZILIAN AUTHORITIES, TO THE GLOBAL SYSTEM FOR THE INTERNATIONAL PROTECTION OF HUMAN RIGHTS AND TO THE ENTIRE INTERNATIONAL COMMUNITY, IN THE FACE OF THE NOTIFIED HUMANITARIAN CRISIS INSTALLED BY THE RUSSIAN INVASION OF UKRAINE, EMPHASIZING AND HIGHLIGHTING OUR FIRM PURPOSE OF IMMEDIATE INSTALLATION OF POLICIES FOR THE THE END OF THE WAR:
We, Brazilian citizens and citizens of other nationalities who may join, undersigned, in our own name and on behalf of the Institutions they represent named below, especially on behalf of the group “Eu me importo, e você?”, express our express rejection of the armed invasion. and the massacre that took place in Ukraine, led by the Russian regime of Putin, as well as we express unconditional public support for all people who are in a situation of vulnerability, as a result of the humanitarian crisis, whether they are in Russian or Ukrainian territory, victims of the regrettable conflict in the European continent, primarily in the rescue and evacuation of Brazilians who are in the region of confrontation and suffering the consequences of irresponsible and unmeasured violent aggression, led by Russian leaders, who have vast military resources, to the detriment of a smaller country and much more weak, which generates serious financial, commercial and economic consequences in terms of the world.
Thus, in view of the urgent need to adopt concrete measures of a sanctioning nature and reestablish the agreement signed in 1994 by Russia, the United States and the United Kingdom, which ensured Ukraine's sovereignty and, as well, support and planning of actions to rescue and facilitate the evacuation of Brazilians, we signed this manifesto, making ourselves available for assistance in this pressing matter of interest to the entire international community.
It is imperative, at this moment, the rapid and energetic pronouncement of the Brazilian authorities, condemning the Russian attacks, a measure that overrides any commercial interest.
Thus, we, the subscribers of this letter, are attentive and make ourselves available to support the discussion of concrete and effective measures that can guarantee the safety and the right to life of the victims of this regrettable tragedy.
Sao Paulo, February 26, 2022.
“I care, and you?”
Nós, cidadãos brasileiros e das demais nacionalidades que vierem a aderir, abaixo subscritos, em nome próprio e em nome das Instituições que representam abaixo elencadas, especialmente em nome do grupo “Eu me importo, e você?”, manifestamos expresso repúdio à invasão armada e massacre na Ucrânia, liderada pelo regime russo de Putin, bem como manifestamos incondicional apoio público a todas às pessoas que encontram-se em situação de vulnerabilidade decorrentes da crise humanitária instaurada, estejam elas em território russo ou ucraniano, vitimadas pelo lamentável conflito geopolítico no continente europeu, prioritariamente no resgate e evacuação de brasileiros que encontram-se na região do confronto e sofrendo as consequências da irresponsável e desmedida agressão violenta capitaneada pelas lideranças russas, que detém vastos recursos militares em detrimento de um país menor e muito mais fraco, que gera graves consequências financeiras, comerciais e econômicas a nível mundial.
Assim, diante da urgente necessidade de adoção de medidas concretas de natureza sancionatória e restabelecimento do acordo firmado em 1994 pela Rússia, Estados Unidos e Reino Unido que assegurava a soberania da Ucrânia e, bem assim, de apoio e planejamento de ações para resgate e facilitação da evacuação dos brasileiros, por parte desses DD. Órgãos assinamos esse manifesto nos colocando à disposição para auxílio nessa premente questão de interesse de toda a coletividade internacional.
Imperativo, nesse momento rápido e enérgico pronunciamento das autoridades brasileiras condenando os ataques russos, medida essa que se sobrepõe a qualquer interesse comercial.
Assim é que nós subscritores da presente missiva, estamos atentos e nos colocamos à disposição para o suporte na discussão de medidas concretas e efetivas que possam garantir a segurança e o direito à vida das vítimas dessa lamentável tragédia.
São Paulo, 26 de fevereiro de 2022.
“Eu me importo, e você?”
Rogéria Gieremek
Camila Felberg
Camila Tavares
Valéria Gasperini
Ligia Maura Costa
Laís Amaral Rezende de Andrade
Carla Amaral de Andrade Junqueira
Swany Zenobini
Isabela Hollanda
Ana Emília Oliveira de Almeida Prado
Maria Cecilia Andrade
Juliana Oliveira Nascimento
Célia Cristina Whitaker
Cristina M. Donadio
Liana Irani Affonso Cunha Crespo
Anne Caroline Gonçalves Marques de Medeiros Prudêncio
Márcia Peltier
Lucia Helena Bocchino Ferrari
Marta Negreiros
Angela Donaggio
Olga de Mello Pontes
Luana Cristina Romero de Souza
Maria Regina Dabus Abucham
Instituições de apoio:
Compliance Women Committee
ENGLISH VERSION
MANIFEST OF PUBLIC APPEAL TO THE BRAZILIAN AUTHORITIES, TO THE GLOBAL SYSTEM FOR THE INTERNATIONAL PROTECTION OF HUMAN RIGHTS AND TO THE ENTIRE INTERNATIONAL COMMUNITY, IN THE FACE OF THE NOTIFIED HUMANITARIAN CRISIS INSTALLED BY THE RUSSIAN INVASION OF UKRAINE, EMPHASIZING AND HIGHLIGHTING OUR FIRM PURPOSE OF IMMEDIATE INSTALLATION OF POLICIES FOR THE THE END OF THE WAR:
We, Brazilian citizens and citizens of other nationalities who may join, undersigned, in our own name and on behalf of the Institutions they represent named below, especially on behalf of the group “Eu me importo, e você?”, express our express rejection of the armed invasion. and the massacre that took place in Ukraine, led by the Russian regime of Putin, as well as we express unconditional public support for all people who are in a situation of vulnerability, as a result of the humanitarian crisis, whether they are in Russian or Ukrainian territory, victims of the regrettable conflict in the European continent, primarily in the rescue and evacuation of Brazilians who are in the region of confrontation and suffering the consequences of irresponsible and unmeasured violent aggression, led by Russian leaders, who have vast military resources, to the detriment of a smaller country and much more weak, which generates serious financial, commercial and economic consequences in terms of the world.
Thus, in view of the urgent need to adopt concrete measures of a sanctioning nature and reestablish the agreement signed in 1994 by Russia, the United States and the United Kingdom, which ensured Ukraine's sovereignty and, as well, support and planning of actions to rescue and facilitate the evacuation of Brazilians, we signed this manifesto, making ourselves available for assistance in this pressing matter of interest to the entire international community.
It is imperative, at this moment, the rapid and energetic pronouncement of the Brazilian authorities, condemning the Russian attacks, a measure that overrides any commercial interest.
Thus, we, the subscribers of this letter, are attentive and make ourselves available to support the discussion of concrete and effective measures that can guarantee the safety and the right to life of the victims of this regrettable tragedy.
Sao Paulo, February 26, 2022.
“I care, and you?”
Postado
(Atualizado )
Relatar isso como inapropriado
Ocorreu um erro ao enviar seus arquivos e/ou relatório